《生活大爆炸》等美劇在眾多視頻網站下架,多數網友對這幾部美劇“被禁”表示疑惑不解。昨日記者核實,央視8套《原聲影視》有引進播出《生活大爆炸》第一季的計劃,目前第一集已經完成字幕翻譯。對《生活大爆炸》“下架”一事,接受採訪的負責人表示未聽說此事,而計劃在央視播出的版本是經過刪減的“綠色版”,“我們刪了一些,不會有過分的內容。”(4月28日《新京報》)
  《生活大爆炸》等美劇剛從視頻網站下架,就傳出央視準備引進播出的“爆炸”消息,公眾必然下意識將二者聯繫起來,甚至認為藏著說不清道不明的貓膩。可是,網站給出的是“政策原因”,央視負責人表示“未聽說此事”,如果不公佈更多的幕後信息,只能認為二者具有時間上的相關,而非充滿陰謀和猜測的因果關係。網站下架幾部美劇,很可能有其他原因。
  《生活大爆炸》從網站下架到央視播出,更像是責任機構以權力干預文藝市場,有心插柳為央視帶來收視利好。但是,無論是網站和央視的競爭,還是責任部門干預市場,其影響基本局限在經濟層面。與其相比,責任部門利用《互聯網視聽節目服務管理規定》要求美劇等海外劇“先審後播”,以及央視要將《生活大爆炸》刪減成“綠色版”的行為,帶來的消極影響則是全方位的。
  官方審查和央視刪減的目的很明顯,即屏蔽性愛、暴力、血腥、政治鏡頭,號稱是為公眾尤其是青少年身心健康著想。同時,還想著藉機保護國產劇剛剛建立起來的產業鏈條。可是,就在國內網站美劇下架的同時,已經有人分享了國外美劇網站,字幕組隨後也會厲兵秣馬,文化早已經穿越了國界,再加上信息網絡的通道,審查和刪減很難湊效了。“綠色版”美劇並不靠譜,很可能會遭遇收視滑鐵盧。
  一則,人們對影視內容的價值判斷一直在變,最初接吻鏡頭就能引起全國討論,如今隱晦地表達性愛、赤裸地表達暴力,抗日神劇甚至“裸女敬禮”、“手撕鬼子”,也沒有人當回事了,觀眾能分清影視和現實。二則,公眾在私域可以有陰暗、懶惰乃至淫蕩的一面,並通過觀看暴力、血腥、色情情節將其釋放出來,反而會降低個人的壓抑和社會的風險,這是個人的權利。三則,即便真的通過技術手段保留了正確的情節內容,但這種強加的正確傷害的是選擇權利背後的人類自由天性,強加的自由不自由,強加的正確不正確,社會治理不能陷入低水平的循環。
  改革開放之初曾有一個說法:打開窗子,新鮮的空氣和污濁的沙塵都會進來,但不能因為懼怕沙塵就放棄呼吸。對於美劇也應如此。
  文/趙查理  (原標題:“綠色”美劇將會傷害“七彩”自由)
arrow
arrow
    全站熱搜

    tptrytttxwyzxg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()